fc2ブログ

翻訳こんにゃくお味噌味(仮)

海外の掲示板の記事翻訳 アニメとかマンガとかサブカルチャーとか色々

PREV | PAGE-SELECT | NEXT



≫ EDIT

時をかける少女 原画リストMAD1 [youtubeコメント翻訳]



コメント欄でまったく作画を語ってないし

------------------------------------------------------------

[ハンガリー共和国]
わお,良いね

[アメリカ]

これなんて歌?

      [イギリス]
      Bump of Chickenの「天体観測」ですよ




[フィリピン共和国]
この歌,前に聞いたことがある...たしかアーケードのドラムマニアだったような

最高のAMV(アニメ・ミュージック・ビデオ)!! この映画も大好き :D

      [カナダ]
      私もドラムマニアだったと思います

[アメリカ1]
ネットで映画をタダで観る方法はあるかい?

      [アメリカ2]
      日本のアニメーターは低賃金て働いてるんだ
      もし,無料で不法ダウンロードするならアニメ産業が潰れるぞ

      [アメリカ1]

      アニメ産業の危機的状況については同意します
      私はバンダイによるDVDリリースを根気よく待っています,DVDも購入するつもりです
      ダウンロードだってしたくないし
      
      [アメリカ2]

      落ち着いて議論しよう
      私は日本側が業界内の危機的な状態を克服できるのを待っています

      [アメリカ1]
      私はアメリカ側が値段を安くしているという事実を知ってましたが,
      日本側の事も調べるべきでした

[アメリカ1]
ネットで映画をタダで観る方法はあるかい?

      [アメリカ2]

      理解してないのか

      [アメリカ1]

      心配ないです,DVDも買うつもりです
      アニメ産業に関しても大筋で理解してますし

      [不明]
      veoh行け

      [アメリカ1]
      返答サンクス
関連記事

| 作画MAD | 00:31 | comments:0 | trackbacks:0 | TOP↑

COMMENT















非公開コメント

TRACKBACK URL

http://animeng.blog5.fc2.com/tb.php/14-0980690e

TRACKBACK

PREV | PAGE-SELECT | NEXT